Co oznacza ten cytat w biznesie telewizyjnym?
Słownik tematyczny jezyka angielskiego, przydatne zdania, rozmowy po angielsku.
Szukam pomocy w specjalistycznym temacie. Jeśli ktoś zna się w temacie produkcji telewizyjnych, czy mógłby precyzyjnie objaśnić co oznacza poniższy cytat:
We would be looking to acquire the digital rights of short format content to distribute worldwide and territory wise as well.
-
-
dwdirobe
- Przyczajony
-
-
- Posty: 9
- Dołączył: 11 paź 2013, 08:57
- Reputacja: 0
-
"worldwide and Territory wise as well" oznacza w tym przypadku: "na cały świat jak i terytorialnie"
Wszyscy patrzą, ale nie wszyscy widzą
-
-
krisbrumm
- Stały Bywalec
-
-
- Posty: 362
- Wiek: 45
- Dołączył: 27 wrz 2010, 22:34
- Lokalizacja: Birmingham
- Reputacja: 75
-
-
krisbrumm napisał(a):"worldwide and Territory wise as well" oznacza w tym przypadku: "na cały świat jak i terytorialnie"
Dziękuję Krisbrumm za cenne informacje.
Pozostało jeszcze prosić mi o szczegółowe przetłumaczenie reszty zdania.
-
-
dwdirobe
- Przyczajony
-
-
- Posty: 9
- Dołączył: 11 paź 2013, 08:57
- Reputacja: 0
-
"Mogliśmy dążyć do nabycia praw do dystrybucji krótkich filmów/reklam na cały świat a także na poszczególne obszary."
-
-
Magnus
- Początkujący
-
-
- Posty: 48
- Dołączył: 12 paź 2012, 14:17
- Reputacja: 0
-
Magnus napisał(a):"Mogliśmy dążyć do nabycia praw do dystrybucji krótkich filmów/reklam na cały świat a także na poszczególne obszary."
Magnus, moim zdaniem przetłumaczyłeś to tak że już lepiej nie można. Dziękuję i podziwiam.
-
-
dwdirobe
- Przyczajony
-
-
- Posty: 9
- Dołączył: 11 paź 2013, 08:57
- Reputacja: 0
-
Powrót do SŁOWNIK