Prosba o przetlumaczenie
Dla wszysktich którzy mieszkają lub zamierzają przyjechac do Birmingham i potrzebują informacji na różne tematy
Witam wszystkich czy moglby mi ktos przetlumaczyc z ang. na polski o jaka czesc samochodowa chodzi: N/s front anti roll bush bracket worn ?
-

-
Mark77777
- Początkujący
-
-
- Posty: 26
- Dołączył: 23 sie 2007, 17:24
- Lokalizacja: birmingham
- Reputacja: 0
są to gumy mocujące w zawieszeniu zobacz przykladowy link
http://shop.ebay.co.uk/items/_W0QQ_dmpt ... &_osacat=0
-

-
zygfryd32
- Początkujący
-
-
- Posty: 47
- Dołączył: 25 lis 2007, 22:50
- Reputacja: 0
guma mocowania drazka reakcyjnego zuzyta (lewy przod)
pe
choc zastanawia mnie dlaczego napisali 'bush bracket', moze zuzyty jest sam metalowy cybant (obejma) gumy?
-

-
KA i PE
-
-
Powrót do SZUKAM INFORMACJI