Wiadomości
Koniec z zasiłkami dla imigrantów, którzy nie znają języka
Premier David Cameron planuje odebrać zasiłki imigrantom, którzy nie mówią po angielsku. To radykalne posunięcie ma na celu zaoszczędzenie na samych zasiłkach, a także funduszach przeznaczanych co roku na tłumaczenia ustne oraz wydawanie ulotek dotyczących dostępu do zasiłków w wielu różnych językach.

Najnowszy pomysł rządu miał zostać oficjalnie ogłoszony dzisiaj, ale trzeba to było przesunąć ze względu na sprzeczkę premiera z szefem koalicji, Nickiem Cleggiem.
Torysi mają nadzieję, że likwidacja obcojęzycznych wersji dokumentów utrudni imigrantom dostęp do zasiłków – i chodzi tu przede wszystkim o nowoprzybyłych pracowników np. z Bułgarii i Rumunii. Dodatkowo, ma to także zachęcić imigrantów przebywających na terenie UK do nauki języka, a także umożliwić zaoszczędzenie rządowych pieniędzy, które są przeznaczane na tłumaczenia.
Jeden z Konserwatystów, w nawiązaniu do kontrowersyjnego programu Channel 4, powiedział, że czas skończyć z kulturą zasiłkową i życiem na koszt państwa.
Autorem planu skończenia z tłumaczeniem dokumentów za imigrantów jest Iain Duncan Smith, Sekretarz do spraw Pracy i Emerytur. Według Torysów, dla większości wyborców ten plan będzie prostym i rozsądnym pomysłem. Nierozważnie jest wymagać od podatników, żeby płacili za tłumaczenia robione dla osób, które powinny uczyć się czytać i mówić po angielsku. Również Torysta Liam Fox uważa, że inicjatywa jest dobra, ale teraz należy się skupić na tym, by wprowadzić ją ostrożnie i w sprawiedliwy sposób. Jeżeli się to uda, będzie można liczyć na społeczne poparcie.
Ogłoszenie pomysłu zostało przesunięte z powodu kolejnej sprzeczki między koalicjantami. Jeden z polityków zaangażowanych w plan twierdzi, że podczas gdy premier Cameron i Duncan Smith są bardzo podekscytowani projektem, to Liberalni Demokraci mają wątpliwości i obawiają się, że zostaną uznani za anty-imigracyjnych.
Również Laburzysta Keith Vaz nie jest w pełni przekonany do nowego projektu. Twierdzi, że chociaż sam pomysł nie jest zły, to w efekcie może kosztować podatników znacznie więcej niż oszczędności na tłumaczeniach – wielu imigrantów będzie mogło pozwać rząd, jeżeli nie otrzymają należących się im zasiłków tylko dlatego, że nie znają języka.
Obecnie nieznajomość angielskiego nie jest żadnym problemem w otrzymaniu zasiłków. Każde Jobcentre zatrudnia tłumaczy, a rady miasta drukują ulotki w wielu różnych językach. Według najnowszych ustaleń, na tłumaczenia wydaje się 5 milionów funtów rocznie, z czego zdecydowana większość, około 4,5 miliona, pochłaniają tłumaczenia ustne i pomoc telefoniczna. 415 tysięcy £ przeznaczanych jest zaś na tłumaczenia dokumentów.
poniedziałek, 20 stycznia 2014 07:45
-
Dziękujemy za przeczytanie artykułu do końca! Zachęcamy do odwiedzenia naszego Facebooka, Twittera i YouTube. Bądź na bieżąco! Obserwuj nas w Wiadomościach Google.
Skomentuj używając konta Facebook
Lub zaloguj się aby użyć konta bham.pl
Czytaj poprzedni artykuł: Kobieta, która przeżyła Holokaust, wystąpi na uroczystości w Dudley | Czytaj następny artykuł: Pobili Polaka - Kopali i krzyczeli, że ma wracać do Polski |
Gorące Tematy
Podróżny niewpuszczony na pokład Ryanair w Wielkiej Brytanii mimo ważneg…
Bank Anglii podejmie trudną decyzję. Wpłynie na finanse milionów mieszka…
Wielka Brytania wprowadza nowe zasady dodatków 150 GBP na rachunki za en…
Popularna linia lotnicza ogłasza 4 nowe trasy z Wielkiej Brytanii
8 niezwykłych plaż w Wielkiej Brytanii, które warto odwiedzić latem 2025…
Ceny w supermarketach w UK wzrosły nawet o 115%. Czekolada, ser i jogurt…
Najnowsze zmiany HMRC będą kosztować podatników w Wielkiej Brytanii 480 …